1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_reversal
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-22 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-22 00:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model,name:account_reversal.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "Pièce comptable"
#. module: account_reversal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_reverse
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_to_be_reversed
msgid "Check this box if your entry has to be reversed at the end of period."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_reverse
msgid "Create reversal journal entries"
msgstr "Créer des pièces comptables d'extourne"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model,name:account_reversal.model_account_move_reverse
msgid "Create reversal of account moves"
msgstr "Créer des pièces comptables d'extourne"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créer par"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créer le"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom à afficher"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_date
msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. By default, Odoo proposes "
"the same date of the move to reverse."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_journal_id
msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. If empty, Odoo uses the same"
" journal of the move to reverse."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_move_prefix
msgid "Entries Ref. Prefix"
msgstr "Préfixe pour les références des pièces comptables d'extourne"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_line_prefix
msgid "Items Name Prefix"
msgstr "Préfixe pour les écritures comptables d'extourne"
#. module: account_reversal
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reversal.action_move_to_be_reversed
#: model:ir.ui.menu,name:account_reversal.menu_move_to_be_reversed
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_filter
msgid "Journal Entries to be Reversed"
msgstr "Pièces comptables à extourner"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Mis à jour par"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Mis à jour le"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_post
msgid "Mark this if you want to post reversal move"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_reconcile
msgid "Mark this if you want to reconcile items of both moves."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_post
msgid "Post"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_line_prefix
msgid ""
"Prefix that will be added to the 'Name' of the reversal account entrie "
"items. If empty, Odoo uses the same name of the move line to reverse. (NOTE:"
" A space is added after the prefix)."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_move_prefix
msgid ""
"Prefix that will be added to the 'Ref' of the reversal account entries. If "
"empty, Odoo uses the Ref of the move to reverse. (NOTE: A space is added "
"after the prefix)."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_reconcile
msgid "Reconcile"
msgstr "Lettrer"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_date
msgid "Reversal Date"
msgstr "Date des extournes"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reversal_id_3803
msgid "Reversal Entry"
msgstr "Pièce comptable d'extourne"
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_journal_id
msgid "Reversal Journal"
msgstr "Journal des extournes"
#. module: account_reversal
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reversal.act_account_move_reverse
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_reverse
msgid "Reverse Entries"
msgstr "Créer les pièces comptables d'extourne"
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:62
#, python-format
msgid "Reverse moves"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_reverse
msgid ""
"This will create reversal for all selected entries whether checked 'to be "
"reversed' or not."
msgstr ""
"Celà créera les contrepartie pour les écritures sélectionnées même si coché "
"'Doit être contrepassé' ou pas."
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_to_be_reversed
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_filter
msgid "To Be Reversed"
msgstr "Extourne nécessaire"
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/models/account_move.py:51
#, python-format
msgid "Wrong company Journal is '%s' but we have '%s'"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_reverse
msgid "or"
msgstr "ou"