1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_cancel
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-08 09:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-08 09:48+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: stock_cancel
#: view:stock.picking:stock_cancel.stock_picking_cancel_form
msgid "Are you sure you want to reopen this picking?"
msgstr "Sei sicuro di voler riaprire questo movimento di magazzino?"
#. module: stock_cancel
#: model:ir.model,name:stock_cancel.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Picking List"
#. module: stock_cancel
#: view:stock.picking:stock_cancel.stock_picking_cancel_form
msgid "Reopen"
msgstr "Riapri"
#. module: stock_cancel
#: code:addons/stock_cancel/stock.py:47
#, python-format
msgid "Stock move line %s has valuation moves (%s): remove them first."
msgstr "La riga %s ha movimenti valorizzati (%s): rimuovili."
#. module: stock_cancel
#: code:addons/stock_cancel/stock.py:60
#, python-format
msgid "The picking %s has been set to draft state"
msgstr "Il movimento '%s' è stato riportato allo stato bozza."