1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_prodlot_autosplit
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-09 09:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-25 06:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17065)\n"
#. module: product_serial
#: field:stock.picking.prodlot.selection,last_number:0
msgid "Last Number"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: selection:product.product,lot_split_type:0
msgid "Single"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: help:stock.production.lot,last_location_id:0
msgid "Display the current stock location of this production lot"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: selection:product.product,lot_split_type:0
msgid "None"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: model:ir.model,name:product_serial.model_stock_picking_prodlot_selection
msgid "stock.picking.prodlot.selection"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: field:stock.production.lot,last_location_id:0
msgid "Last location"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: view:stock.move:0
msgid "[('product_id','=?',product_id)]"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: view:stock.move:0
msgid "Manual Split"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: model:ir.model,name:product_serial.model_stock_production_lot
msgid "Serial Number"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: model:ir.model,name:product_serial.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: field:stock.move,new_tracking_code:0
msgid "Create Tracking"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: field:stock.picking.prodlot.selection,create_prodlots:0
msgid "Create New Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: field:stock.picking.prodlot.selection,first_number:0
msgid "First Number"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: model:ir.model,name:product_serial.model_product_product
#: field:stock.picking.prodlot.selection,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: view:stock.move:0
msgid "bottom"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: field:stock.picking.prodlot.selection,prefix:0
msgid "Prefix"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: field:stock.move,new_prodlot_code:0
msgid "Create Serial Number"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: field:res.company,autosplit_is_active:0
msgid "Active auto split"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: field:res.company,is_group_invoice_line:0
msgid "Group invoice lines"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: model:ir.actions.act_window,name:product_serial.action_prodlot_selection
#: view:stock.picking.prodlot.selection:0
msgid "Select Production Lots"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: view:stock.picking.prodlot.selection:0
msgid "Validate"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: view:stock.move:0
msgid ""
"onchange_lot_id(prodlot_id, product_qty, location_id, product_id, "
"product_uom)"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: selection:product.product,lot_split_type:0
msgid "Logistical Unit"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: model:ir.model,name:product_serial.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: field:product.product,lot_split_type:0
msgid "Lot split type"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: help:res.company,is_group_invoice_line:0
msgid ""
"If active, OpenERP will group the identical invoice lines when generating an "
"invoice from a picking. If inactive, each move line will generate one "
"invoice line."
msgstr ""
#. module: product_serial
#: view:stock.move:0
msgid "{'location_id':location_id, 'product_id':product_id}"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: view:stock.picking:0
#: view:stock.picking.in:0
#: view:stock.picking.out:0
msgid "Spread Production Lots"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: field:stock.picking.prodlot.selection,suffix:0
msgid "Suffix"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: view:stock.move:0
msgid "onchange_product_id(product_id,location_id,location_dest_id, False)"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: help:product.product,lot_split_type:0
msgid ""
"None: no split ; single: 1 line/product unit ; Logistical Unit: split using "
"the first Logistical Unit quantity of the product form packaging tab (to be "
"improved to take into account all LU)"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: view:res.company:0
msgid "Product serial"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: model:ir.model,name:product_serial.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: view:stock.move:0
msgid "Manual split"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: help:res.company,autosplit_is_active:0
msgid "Active the automatic split of move lines on the pickings."
msgstr ""
#. module: product_serial
#: view:stock.picking.prodlot.selection:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: product_serial
#: model:ir.actions.act_window,name:product_serial.act_prodlot_location_open
msgid "Prodlots"
msgstr ""