sl.po 1.36 KB
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* support_branding
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-02 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-02 10:24+0200\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
"Language: sl\n"

#. module: support_branding
#: view:website:web.menu_secondary
msgid "Version "
msgstr "Verzija"

#. module: support_branding
#: view:website:web.menu_secondary
msgid ", supported by"
msgstr ", podpora"

#. module: support_branding
#. openerp-web
#: code:addons/support_branding/static/src/js/support_branding.js:39
#, python-format
msgid "Email to %s"
msgstr "E-pošta za %s"

#. module: support_branding
#. openerp-web
#: code:addons/support_branding/static/src/xml/base.xml:9
#, python-format
msgid "Email to Company"
msgstr "E-pošta za družbo"

#. module: support_branding
#. openerp-web
#: code:addons/support_branding/static/src/xml/base.xml:9
#, python-format
msgid "Please fill in how you produced this error..."
msgstr "Opišite, kako ste prišli do te napake..."