de.po 11.5 KB
# German translation for purchase-wkfl
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the purchase-wkfl package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: purchase-wkfl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-17 09:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-21 00:59+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-22 05:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17058)\n"

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model,name:purchase_landed_costs.model_purchase_order_line
#: field:landed.cost.position,purchase_order_line_id:0
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Einkaufspositionen"

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_costs.field_landed_cost_position_amount_company_currency
#: field:landed.cost.position,amount_company_currency:0
msgid "Amount Company Currency"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: selection:product.template,landed_cost_type:0
msgid "None"
msgstr "Keine"

#. module: purchase_landed_costs
#: view:landed.cost.position:0
msgid "Group By..."
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: help:product.template,landed_cost_type:0
msgid ""
"Used if this product is landed costs: If landed costs are defined for "
"purchase orders or pickings, this indicates how the costs are distributed to "
"the lines"
msgstr ""
"Aktivieren, wenn dieses Produkt als Bestellnebenkosten für die "
"Durschnittspreisberechung verfügbar sein soll. Wenn die Nebenkosten für den "
"Lieferschein definiert sind, gibt dies an, welcher Schüssel (Mengen, Wert) "
"für die Verteilung verwendet werden soll."

#. module: purchase_landed_costs
#: view:landed.cost.position:0
msgid "Supplier"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_costs.field_landed_cost_position_generate_invoice
#: field:landed.cost.position,generate_invoice:0
msgid "Generate Invoice"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model,name:purchase_landed_costs.model_landed_cost_position
msgid "landed.cost.position"
msgstr "landed.cost.position"

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_costs.field_landed_cost_position_account_id
#: field:landed.cost.position,account_id:0
msgid "Fiscal Account"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: help:landed.cost.position,partner_id:0
msgid "The supplier of this cost component."
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: help:landed.cost.position,amount_total:0
msgid ""
"This field represent the total amount of this position regarding a whole "
"order. By summing it, you'll have the total landed cost for the order (in "
"his currency)"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model,name:purchase_landed_costs.model_product_product
msgid "Product"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: code:addons/purchase_landed_costs/product.py:66
#, python-format
msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)."
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: code:addons/purchase_landed_costs/purchase.py:493
#, python-format
msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)."
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: field:purchase.order,landed_cost_line_ids:0
#: field:purchase.order.line,landed_costs:0 field:stock.move,landed_cost:0
msgid "Landed Costs"
msgstr "Einstandskosten"

#. module: purchase_landed_costs
#: help:landed.cost.position,amount_company_currency:0
msgid ""
"Landed cost for stock valuation (expressed in company currency). It will be "
"added to the price of the supplier price."
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_costs.field_landed_cost_position_company_id
#: field:landed.cost.position,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: help:landed.cost.position,amount:0
msgid "Landed cost expressed in PO currency used to fullfil landed cost."
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: selection:landed.cost.distribution.type,apply_on:0
msgid "Order"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model,name:purchase_landed_costs.model_landed_cost_distribution_type
msgid "landed.cost.distribution.type"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_costs.act_po_2_landed_costs
msgid "Related Landed Costs"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: help:landed.cost.distribution.type,apply_on:0
msgid "Defines if this distribution type Applied on order or line level."
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_costs.field_landed_cost_position_date_po
#: view:landed.cost.position:0
#: field:landed.cost.position,date_po:0
msgid "Date"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: field:purchase.order,landed_cost_base_value:0
#: field:stock.picking,landed_cost_base_value:0
msgid "Landed Costs Base Value"
msgstr "Einstandskosten Basis Wert"

#. module: purchase_landed_costs
#: selection:landed.cost.distribution.type,apply_on:0
msgid "Line"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: field:stock.move,price_unit_net:0
msgid "Purchase Price"
msgstr "Kaufpreis"

#. module: purchase_landed_costs
#: field:purchase.order,landing_cost_lines:0
#: field:stock.picking,landing_cost_lines:0
msgid "Landing Cost Lines"
msgstr "Einstandsnebenkostenzeilen"

#. module: purchase_landed_costs
#: view:landed.cost.position:0
msgid "Purchase"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: view:landed.cost.position:0
msgid "Account"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: field:product.template,landed_cost_type:0
msgid "Distribution Type"
msgstr "Verteilungsart"

#. module: purchase_landed_costs
#: view:landed.cost.position:0
msgid "Total amount"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_costs.action_landed_cost_report_all
msgid ""
"Landed cost Analysis allows you to easily check and analyse your estimated "
"landed costs."
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: selection:product.template,landed_cost_type:0
msgid "Value"
msgstr "Betrag"

#. module: purchase_landed_costs
#: view:landed.cost.position:0
msgid "Purchase Line"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_costs.field_landed_cost_distribution_type_landed_cost_type
#: field:landed.cost.distribution.type,landed_cost_type:0
msgid "Product Landed Cost Type"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model,name:purchase_landed_costs.model_purchase_order
#: field:landed.cost.position,purchase_order_id:0
msgid "Purchase Order"
msgstr "Einkaufsauftrag"

#. module: purchase_landed_costs
#: field:purchase.order.line,landed_cost_line_ids:0
#: field:stock.move,landed_cost_line_ids:0
#: field:stock.picking,landed_cost_line_ids:0
msgid "Landed Costs Positions"
msgstr "Nebenkostenpositionen"

#. module: purchase_landed_costs
#: code:addons/purchase_landed_costs/product.py:65
#: code:addons/purchase_landed_costs/purchase.py:492
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: field:landed.cost.position,amount:0
msgid "Amount"
msgstr "Betrag"

#. module: purchase_landed_costs
#: field:purchase.order,quantity_total:0 field:stock.picking,quantity_total:0
msgid "Total Quantity"
msgstr "Gesamtmenge"

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_costs.field_landed_cost_position_amount_total_comp_currency
#: field:landed.cost.position,amount_total_comp_currency:0
msgid "Amount Total Company Currency"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model,name:purchase_landed_costs.model_stock_partial_picking
msgid "Partial Picking Processing Wizard"
msgstr "Teillieferungsassistent"

#. module: purchase_landed_costs
#: help:landed.cost.position,date_po:0
msgid "Date of the related PO"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: help:landed.cost.position,generate_invoice:0
msgid ""
"If ticked, this will generate a draft invoice at the PO confirmation for "
"this landed cost position from the related partner. If not, no invoice will "
"be generated, but the cost will be included for the average price "
"computation."
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: help:landed.cost.position,price_type:0
msgid ""
"Defines if the amount is to be calculated for each quantity or an absolute "
"value"
msgstr ""
"Definiert, ob der Wert je Mengeneinheit oder absolut gerechnet werden muss"

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_costs.action_landed_cost_report_all
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_costs.menu_action_landed_cost_report_all
msgid "Landed Costs Analysis"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: selection:product.template,landed_cost_type:0
msgid "Quantity"
msgstr "Menge"

#. module: purchase_landed_costs
#: field:landed.cost.position,product_id:0
msgid "Landed Cost Name"
msgstr "Nebenkosten Bezeichnung"

#. module: purchase_landed_costs
#: field:purchase.order,landed_cost_base_quantity:0
#: field:stock.picking,landed_cost_base_quantity:0
msgid "Landed Costs Base Quantity"
msgstr "Nebenkosten - Megnenbasis"

#. module: purchase_landed_costs
#: field:purchase.order.line,landing_costs_order:0
msgid "Landing Costs from Order"
msgstr "Nebenkosten vom Einkaufsauftrag"

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model,name:purchase_landed_costs.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Lagerbuchung"

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model,name:purchase_landed_costs.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Produktvorlage"

#. module: purchase_landed_costs
#: help:landed.cost.distribution.type,landed_cost_type:0
msgid "Refer to the product landed cost type."
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: help:stock.move,price_unit_net:0
msgid ""
"This is the net purchase price, without landed cost as the price include "
"landed price has been stored in price_unit field"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: help:landed.cost.position,amount_total_comp_currency:0
msgid ""
"This field represent the total amount of this position regarding a whole "
"order. By summing it, you'll have the total landed cost for the order (in "
"company reference currency)."
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_costs.field_landed_cost_distribution_type_apply_on
#: field:landed.cost.distribution.type,apply_on:0
msgid "Applied on"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: field:landed.cost.position,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"

#. module: purchase_landed_costs
#: field:purchase.order,landed_cost:0 field:stock.picking,landed_cost:0
msgid "Landed Costs Total Untaxed"
msgstr "EInstandspreise ohne Umsatzsteuer"

#. module: purchase_landed_costs
#: view:purchase.order:0
msgid "Open All Landed costs"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: view:landed.cost.position:0 view:purchase.order:0
#: view:purchase.order.line:0 field:purchase.order.line,landing_costs:0
#: view:stock.picking:0
msgid "Landing Costs"
msgstr "Einstandsnebenkosten"

#. module: purchase_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_costs.field_landed_cost_position_amount_total
#: field:landed.cost.position,amount_total:0
msgid "Amount Total"
msgstr ""

#. module: purchase_landed_costs
#: view:landed.cost.position:0
msgid "Purchase Orders"
msgstr ""