lt.po 7.2 KB
Newer Older
François C. committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
#	* account_bank_statement_import
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-20 00:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 00:25+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:269
#, python-format
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
msgstr "%d Pervedimai buvo ignoruoti, nes jie jau importuoti."


#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:269
#, python-format
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
msgstr "1 pervedimas buvo ignoruotas, nes jis jau importuotas."


#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "1. Download your bank statements from your bank website."
msgstr "1. Atsisiųskite banko sąskaitų išrašus iš banko internetinės svetainės."


#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
msgstr "2. Įsitikinkit, jog esate įrašę tinkamą modulį kuris palaikytų banko išrašo formatą."


#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "3. Select the file and click 'Import'."
msgstr "3. Nurodykite failą ir spauskite 'Importuoti'."


#. module: account_bank_statement_import
#: sql_constraint:account.bank.statement.line:0
msgid "A bank account transactions can be imported only once !"
msgstr "Banko sąskaitos operacijos gali būti importuojamos tik vieną kartą !"


#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:271
#, python-format
msgid "Already imported items"
msgstr "Įrašai jau importuoti"


#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:182
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Bankas"


#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid "Bank Statement File"
msgstr "Banko išrašo failas"


#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr "Banko išrašo eilutė"


#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"


#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:169
#, python-format
msgid "Cannot find in which journal import this statement. Please manually select a journal.
msgstr "Žurnalas, į kurį norite importuoti šį išrašą, nerastas. Pasirinkite žurnalą rankiniu būdu."


#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:99
#, python-format
msgid "Could not make sense of the given file.\n"
"Did you install the module to support this type of file ?"
msgstr "Failas, kurį nurodėte, netinka.\n"
"Ar Jūs įrašėte tinkamą modulį, kad palaikytų šį failų formatą?"


#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"


#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"


#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them here."
msgstr "Atsisiuntę banko sąskaitos išrašą elektroniniu formatu, pasirinkite jį čia."


#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "How to import your bank statement :"
msgstr "Kaip importuoti banko sąskaitos išrašą :"


#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"


#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Banko išrašo importas"


#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Import Bank Statements"
msgstr "Banko išrašo importas"


#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0
msgid "Import ID"
msgstr "Importuoti ID"


#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"


#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"


#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:146
#, python-format
msgid "The account of this statement is linked to another journal."
msgstr "Šio išrašo banko sąskaita yra susieta su kitu žurnalu."


#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:157
#, python-format
msgid "The currency of the bank statement is not the same as the currency of the journal !"
msgstr "Banko sąskaitos išrašo valiuta skiriasi nuo pasirinkto žurnalo valiutos !"


#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:104
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any statement."
msgstr "Šiame faile nėra jokių banko sąskaitos išrašų."


#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:112
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any transaction."
msgstr "Šiame faile nėra jokių operacijų."


#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:261
#, python-format
msgid "You have already imported that file."
msgstr "Jūs jau importavote šį failą."


#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "_Import"
msgstr "_Importuoti"


#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "or"
msgstr "arba"