# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * connector # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: connector (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-23 06:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-13 12:52+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-connector-9-0/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_form msgid "" "<span class=\"oe_grey oe_inline\"> If the max. retries is 0, the number of " "retries is infinite.</span>" msgstr "" #. module: connector #: code:addons/connector/checkpoint/checkpoint.py:160 #, python-format msgid "A %s needs a review." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_module_portal msgid "Activate the customer portal" msgstr "激活来宾入口" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_alias_domain msgid "Alias Domain" msgstr "域别名" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_module_share msgid "Allow documents sharing" msgstr "允许文档分享" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_auth_signup_uninvited msgid "Allow external users to sign up" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_module_google_calendar msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_module_base_import msgid "Allow users to import data from CSV/XLS/XLSX/ODS files" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_config_settings msgid "Apply" msgstr "应用" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_module_google_drive msgid "Attach Google documents to any record" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_config_settings msgid "Backends" msgstr "后台" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_review #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_config_settings #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_requeue_job msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: connector #: code:addons/connector/queue/model.py:274 #, python-format msgid "Cannot change the root channel" msgstr "" #. module: connector #: code:addons/connector/queue/model.py:281 #, python-format msgid "Cannot remove the root channel" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_channel #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_function_channel_id #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_function_search #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_search msgid "Channel" msgstr "渠道" #. module: connector #: sql_constraint:queue.job.channel:0 msgid "Channel complete name must be unique" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.actions.act_window,name:connector.action_queue_job_channel #: model:ir.ui.menu,name:connector.menu_queue_job_channel #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_channel_form #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_channel_search #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_channel_tree msgid "Channels" msgstr "渠道" #. module: connector #: model:ir.ui.menu,name:connector.menu_checkpoint msgid "Checkpoint" msgstr "检查点" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_review_checkpoint_ids msgid "Checkpoints" msgstr "检查点" #. module: connector #: model:ir.model,name:connector.model_connector_checkpoint_review msgid "Checkpoints Review" msgstr "检查点视图" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_form msgid "Click on the" msgstr "单击" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_company_id msgid "Company" msgstr "公司" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_channel_complete_name #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_function_channel msgid "Complete Name" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.actions.act_window,name:connector.action_connector_config_settings #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_config_settings msgid "Configure Connector" msgstr "配置连接器" #. module: connector #: model:ir.module.category,name:connector.module_category_connector #: model:ir.ui.menu,name:connector.menu_connector_config_settings msgid "Connector" msgstr "连接器" #. module: connector #: model:ir.model,name:connector.model_connector_backend msgid "Connector Backend" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.actions.act_window,name:connector.action_connector_checkpoint #: model:ir.model,name:connector.model_connector_checkpoint #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_form #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_search #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_tree msgid "Connector Checkpoint" msgstr "连接器检查点" #. module: connector #: model:ir.model,name:connector.model_connector_config_settings msgid "Connector Configuration" msgstr "" #. module: connector #: model:res.groups,name:connector.group_connector_manager msgid "Connector Manager" msgstr "连接器管理" #. module: connector #: model:ir.ui.menu,name:connector.menu_connector #: model:ir.ui.menu,name:connector.menu_connector_root #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_partner_connector_form msgid "Connectors" msgstr "连接器" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_date_created msgid "Created Date" msgstr "创建日期" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_review_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_channel_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_requeue_job_create_uid msgid "Created by" msgstr "创建者" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_review_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_channel_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_requeue_job_create_date msgid "Created on" msgstr "创建时间" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_retry msgid "Current try" msgstr "已尝试次数" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_form msgid "Current try / max. retries" msgstr "当前最大重试次数" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_date_done msgid "Date Done" msgstr "完成日期" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_checkpoint_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:connector.field_queue_job_message_last_post msgid "Date of the last message posted on the record." msgstr "发布到记录上的最后消息的日期" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_name msgid "Description" msgstr "描述" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_backend_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_review_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_external_binding_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_channel_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_function_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_requeue_job_display_name msgid "Display Name" msgstr "显示名称" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_search #: selection:queue.job,state:0 msgid "Done" msgstr "完成" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_auth_signup_reset_password msgid "Enable password reset from Login page" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_date_enqueued msgid "Enqueue Time" msgstr "排队时间" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_search #: selection:queue.job,state:0 msgid "Enqueued" msgstr "队列中" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_exc_info msgid "Exception Info" msgstr "异常信息" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_form msgid "Exception Information" msgstr "异常信息" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_eta msgid "Execute only after" msgstr "进行中" #. module: connector #: model:ir.model,name:connector.model_external_binding msgid "External Binding (abstract)" msgstr "外部绑定" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_fail_counter msgid "Fail Mail" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_search #: selection:queue.job,state:0 msgid "Failed" msgstr "失败" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "听众" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_func_name msgid "Func name" msgstr "函数名称" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_config_settings_module_portal msgid "Give your customers access to their documents." msgstr "让你的顾客获取他们的文档" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_function_search #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_search msgid "Group By" msgstr "分组" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_search msgid "Group By..." msgstr "分组依据是" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_backend_id #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_id #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_review_id #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_id #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_external_binding_id #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_channel_id #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_function_id #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_id #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_requeue_job_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_checkpoint_message_unread #: model:ir.model.fields,help:connector.field_queue_job_message_unread msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "勾选后将提示您新消息" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_checkpoint_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:connector.field_queue_job_message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_config_settings_auth_signup_uninvited msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_config_settings_alias_domain msgid "" "If you have setup a catch-all email domain redirected to the Odoo server, " "enter the domain name here." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_backend_id msgid "Imported from" msgstr "导入自" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model,name:connector.model_queue_job_channel msgid "Job Channels" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_job_function_id #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_search msgid "Job Function" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.actions.act_window,name:connector.action_queue_job_function #: model:ir.model,name:connector.model_queue_job_function #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_channel_job_function_ids #: model:ir.ui.menu,name:connector.menu_queue_job_function #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_function_form #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_function_search #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_function_tree msgid "Job Functions" msgstr "" #. module: connector #: model:mail.message.subtype,name:connector.mt_job_failed msgid "Job failed" msgstr "作业失败" #. module: connector #: code:addons/connector/controllers/main.py:105 #, python-format msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.actions.act_window,name:connector.action_queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_requeue_job_job_ids #: model:ir.ui.menu,name:connector.menu_queue_job #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_form #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_search #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_tree msgid "Jobs" msgstr "任务" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_message_last_post msgid "Last Message Date" msgstr "最后消息日期" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_backend___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_review___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_external_binding___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_channel___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_function___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_requeue_job___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "最后修改时间" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_review_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_channel_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_requeue_job_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "最后更新者" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_review_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_channel_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_requeue_job_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "上次更新日期" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_external_binding_sync_date msgid "Last synchronization date" msgstr "最后同步日期" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_module_inter_company_rules msgid "Manage Inter Company" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_group_light_multi_company msgid "Manage multiple companies" msgstr "管理多公司" #. module: connector #: code:addons/connector/queue/model.py:133 #, python-format msgid "Manually set to done by %s" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_max_retries msgid "Max. retries" msgstr "最大尝试数" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_message msgid "Message" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_message_ids msgid "Messages" msgstr "消息" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_model_id #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_model_name #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_search msgid "Model" msgstr "模型" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_backend_name #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_channel_name #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_function_name msgid "Name" msgstr "名称" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_checkpoint_name msgid "Name of the record to review" msgstr "" #. module: connector #: selection:connector.checkpoint,state:0 #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_search msgid "Need Review" msgstr "需要审阅" #. module: connector #: code:addons/connector/queue/model.py:109 #, python-format msgid "No action available for this job" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.actions.act_window,help:connector.action_connector_checkpoint msgid "No record to check." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_checkpoint_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:connector.field_queue_job_message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_checkpoint_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:connector.field_queue_job_message_unread_counter msgid "Number of unread messages" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.actions.client,name:connector.action_client_connector_menu msgid "Open Connector Menu" msgstr "打开连接器菜单" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_channel_parent_id msgid "Parent Channel" msgstr "" #. module: connector #: code:addons/connector/queue/model.py:266 #, python-format msgid "Parent channel required." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_search #: selection:queue.job,state:0 msgid "Pending" msgstr "暂停中" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_func msgid "Pickled Function" msgstr "Pickled Function" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_priority msgid "Priority" msgstr "优先级" #. module: connector #: code:addons/connector/checkpoint/checkpoint.py:137 #: sql_constraint:connector.checkpoint:0 #, python-format msgid "Provide relation to a record or a message." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.ui.menu,name:connector.menu_queue msgid "Queue" msgstr "队列任务" #. module: connector #: model:ir.model,name:connector.model_queue_job msgid "Queue Job" msgstr "队列中作业" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_record msgid "Record" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_record_id msgid "Record ID" msgstr "记录 ID" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_name msgid "Record Name" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_form msgid "Related" msgstr "建立联系" #. module: connector #: code:addons/connector/related_action.py:48 #, python-format msgid "Related Record" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_requeue_job msgid "Requeue" msgstr "重新排队" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_form msgid "Requeue Job" msgstr "重置中作业" #. module: connector #: model:ir.actions.act_window,name:connector.action_requeue_job #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_requeue_job msgid "Requeue Jobs" msgstr "重置中作业" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_result #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_form msgid "Result" msgstr "结果" #. module: connector #: model:ir.actions.act_window,name:connector.action_connector_checkpoint_review #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_review msgid "Review Checkpoints" msgstr "审查检查点" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_checkpoint_message msgid "Review message" msgstr "" #. module: connector #: selection:connector.checkpoint,state:0 #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_form #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_search #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_tree msgid "Reviewed" msgstr "已审阅" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_review msgid "Set as reviewed" msgstr "设置为已读" #. module: connector #: model:ir.actions.server,name:connector.action_button_done_queue_job #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_form msgid "Set to 'Done'" msgstr "设置为完成" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_config_settings_module_share msgid "Share or embbed any screen of Odoo." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_company_share_partner msgid "Share partners to all companies" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_config_settings_company_share_partner msgid "" "Share your partners to all companies defined in your instance.\n" " * Checked : Partners are visible for every companies, even if a company is defined on the partner.\n" " * Unchecked : Each company can see only its partner (partners where company is defined). Partners not related to a company are visible for all companies." msgstr "" #. module: connector #: code:addons/connector/queue/model.py:180 #, python-format msgid "" "Something bad happened during the execution of the job. More details in the " "'Exception Information' section." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_date_started msgid "Start Date" msgstr "开始日期" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_search #: selection:queue.job,state:0 msgid "Started" msgstr "已开始" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_state #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_queue_job_search msgid "State" msgstr "状态" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_state msgid "Status" msgstr "状态" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_func_string msgid "Task" msgstr "任务" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_auth_signup_template_user_id msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.actions.act_window,help:connector.action_connector_checkpoint msgid "" "The connectors list the new records to verify\n" " based on their type. Only some need a manual\n" " review." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_queue_job_max_retries msgid "" "The job will fail if the number of tries reach the max. retries.\n" "Retries are infinite when empty." msgstr "如果尝试次数达到最大重试数,作业将被标记为失败\n如果没有设置最大重试次数,将会无限次重试." #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_checkpoint_backend_id msgid "The record has been imported from this backend" msgstr "记录已经成功从后台导入" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_checkpoint_record msgid "The record to review." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_review msgid "The selected checkpoints will be set as reviewed." msgstr "已选择的检查点将被设置为已审阅" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_requeue_job msgid "The selected jobs will be requeued." msgstr "已选择的作业将会重新进行排队" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_config_settings_auth_signup_reset_password msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_config_settings_module_google_calendar msgid "This installs the module google_calendar." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_config_settings_module_google_drive msgid "This installs the module google_docs." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_config_settings_module_inter_company_rules msgid "" "This installs the module inter_company_rules.\n" " Configure company rules to automatically create SO/PO when one of your company sells/buys to another of your company." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_uuid msgid "UUID" msgstr "UUID" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_message_unread msgid "Unread Messages" msgstr "未读消息" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_checkpoint_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_config_settings_module_auth_oauth msgid "Use external authentication providers, sign in with Google..." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_queue_job_user_id msgid "User ID" msgstr "用户ID" #. module: connector #: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_connector_backend_version msgid "Version" msgstr "版本" #. module: connector #: model:ir.actions.act_window,help:connector.action_connector_checkpoint msgid "" "When a connector imports new records which have\n" " configuration or reviews to do manually, they\n" " will appear in this list. Once a record has been\n" " checked, click on the 'Reviewed' button." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.model,name:connector.model_queue_requeue_job msgid "Wizard to requeue a selection of jobs" msgstr "对已选作业进行重排" #. module: connector #: model:ir.model.fields,help:connector.field_connector_config_settings_group_light_multi_company msgid "" "Work in multi-company environments, with appropriate security access between" " companies." msgstr "" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_review #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_config_settings #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_requeue_job msgid "or" msgstr "或" #. module: connector #: model:ir.ui.view,arch_db:connector.view_connector_checkpoint_form msgid "to verify it:" msgstr "来验证他"